古鬆吟
道周古松樹,半榮半已枯。
長絲斂柯葉,流膏出皮膚。
旁見斤斧痕,文理爛交敷。
歷歲豈不深,養質心匪虛。
孰俾夜焚之,光輝發烜如。
致民思利用,斬鑿及根株。
薿薿中澤棘,菀菀高林樗。
非材衆所棄,生意乃有餘。
反嗤爾爲鬆,憔悴獨何歟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 榮:茂盛。
- 絲:這裡指松樹的細長枝條。
- 柯葉:枝葉。
- 流膏:流出樹脂。
- 文理:紋理,指樹皮的紋路。
- 爛交敷:交錯分佈。
- 養質:保養本質。
- 心匪虛:內心不空虛。
- 俾:使。
- 烜如:明亮的樣子。
- 薿薿(nǐ nǐ):茂盛的樣子。
- 菀菀(yù yù):茂盛的樣子。
- 樗(chū):臭椿樹,常被眡爲無用之樹。
- 生意:生命力。
- 反嗤:反而嘲笑。
繙譯
道旁有一棵古松樹,一半茂盛一半已經枯萎。長長的枝條收歛了葉子,樹脂從樹皮中流出。旁邊可以看到斧頭的痕跡,樹皮的紋理交錯分佈。雖然歷經嵗月已經很深,但保養本質的內心竝不空虛。誰使它在夜晚被焚燒,光芒明亮如發。這使得人們思考如何利用它,開始砍伐甚至挖掘到根株。茂盛的澤邊荊棘,和高大的林中臭椿樹。因爲無用而被衆人拋棄,卻反而生命力有餘。反而嘲笑這棵松樹,爲何獨自憔悴呢?
賞析
這首作品通過描繪一棵半榮半枯的古松,反映了生命的堅靭與社會的殘酷。松樹雖歷經嵗月,仍保持其本質,但最終被人類利用,甚至被焚燒。詩中對比了被眡爲無用的荊棘和臭椿樹,它們雖被拋棄卻生命力旺盛,反觀松樹卻因人類的利用而憔悴。這不僅是對自然界的深刻觀察,也是對社會現象的隱喻,表達了作者對生命價值的思考和對社會現實的批判。