次韻方文敏秋興五首

· 貝瓊
錦城春色醉芙蓉,甲第樓臺有幾重。 萬里黃河遙北注,一丸函谷小東封。 生常客寄悲工部,老託官聯忝辟雍。 始信童謠應千古,浮丘一馬化爲龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 錦城:成都的別稱。
  • 甲第:指豪華的宅第。
  • 函穀:指函穀關,位於今河南省西部,是古代重要的關隘。
  • 工部:古代官署名,負責工程、水利等事務。
  • 辟雍:古代的大學,也泛指學校。
  • 童謠:民間流傳的歌謠,常含有預言或象征意義。
  • 浮丘:傳說中的仙山,這裡可能指某個具躰的地方或人物。

繙譯

成都的春色讓芙蓉花都醉了,豪華的宅第樓台層層曡曡。 黃河從遙遠的北方流來,函穀關在東邊顯得小巧。 我一生常作爲客人寄居,感到悲哀,老了還托身於官場,感到慙愧。 終於相信童謠中的預言會流傳千古,浮丘這個地方的一匹馬變成了龍。

賞析

這首詩描繪了成都春色的美麗和豪華宅第的壯觀,同時表達了對人生漂泊和官場生涯的感慨。詩中“錦城春色醉芙蓉”一句,以芙蓉花的醉態形容春色的迷人,形象生動。後兩句通過黃河和函穀關的對比,展現了壯濶的地理景觀。最後兩句則引用了童謠和神話傳說,寓意深遠,表達了對歷史和未來的思考。

貝瓊

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名闕,字廷臣。元末領鄉薦,年已四十八。戰亂隱居,張士誠屢闢不就。洪武初聘修元史,六年除國子助教,與張美和、聶鉉並稱“成均三助”。九年改官中都國子監,教勳臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文