百尺樓

百尺樓高切太微,中藏萬軸盡珠璣。 自天題處龍章溼,奕世傳來寶帙輝。 影繞漢州波作練,光搖星斗玉爲扉。 於今競說陳荀裏,不數城南傍帝畿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 切太微:接近天空的最高處。
  • 珠璣:比喻珍貴的書籍或知識。
  • 龍章:指皇帝的筆跡。
  • 奕世:一代接一代,世代相傳。
  • 寶帙:珍貴的書籍。
  • 漢州:地名,這裏可能指銀河。
  • 星斗:星星。
  • 陳荀裏:地名,可能指某個文化或學術中心。
  • 帝畿:帝王的都城。

翻譯

百尺高的樓閣高聳入雲,收藏着無數珍貴的書籍。皇帝親筆題寫的字跡溼潤,世代相傳的寶貴書籍閃耀着光輝。樓影彷彿環繞着銀河,波光如同白練;光芒閃爍,彷彿打開了通往星斗的大門。如今人們都在談論陳荀裏,不再只關注靠近帝都的城南。

賞析

這首詩描繪了一座高聳入雲的樓閣,內部珍藏着無數寶貴的書籍,這些書籍不僅包含了皇帝的親筆題字,還世代相傳,閃耀着知識的光輝。詩中通過「影繞漢州波作練,光搖星斗玉爲扉」這樣的意象,展現了樓閣與天際星河的壯麗景象,表達了作者對知識和文化的崇高敬意。最後兩句則反映了當時人們對文化中心的轉移,不再侷限於帝都附近,而是關注更廣泛的文化地標。

周光鎬

周光鎬,字國雍,號耿西。潮陽人。孚先子。明穆宗隆慶五年(一五七一)進士,初授寧波府推官,升南京戶部主事,改吏部主事。出任順慶知府。神宗萬曆十四年(一五八六)擢副使,監軍徵西南彝,有功。歷官建昌參政、臨鞏按察使,升寧夏巡撫。召爲大理寺卿。以老乞休,築明農草堂,讀書其中,從遊者多爲知名士。卒年八十一。有《明農山堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有傳。 ► 39篇诗文