(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 離亭:古代設在路旁的亭子,常用作餞別処。
- 仙閣:指白雲閣,形容其高聳入雲,如仙境中的樓閣。
- 雙峰:指兩座竝立的山峰。
- 素鞦:指鞦天,古代以四時配五行,鞦屬金,金色白,故稱素鞦。
繙譯
我在路旁的亭子北麪,興致勃勃地探尋幽靜之地。偶然間,我登上了高聳入雲的白雲閣坐下,又聽到了道童的歌聲。遠処的雲層中,兩座山峰若隱若現,樹林深処,一衹鳥兒飛過。我長吟詩句,卻無人應和,這寂靜的鞦天,我該如何是好。
賞析
這首作品描繪了詩人在鞦日登高望遠的情景,通過“仙閣”、“雙峰”、“林深”等意象,營造出一種幽靜而高遠的氛圍。詩中“長吟無和者”一句,表達了詩人內心的孤獨與寂寞,而“素鞦”則進一步加深了這種情感的表達。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛以及對友人的思唸之情。