往行在賦贈

崧臺西望五雲俱,石室巍峨劍佩趨。 旋轉乾坤勞聖主,折衝尊俎賴名儒。 會稽君子能興越,採石書生解破胡。 千古凌煙高閣在,龍旗何日指燕都。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 崧臺:地名,在今河南省洛陽市東。
  • 五雲:五彩雲,古人認爲祥瑞之兆。
  • 石室:指堅固的建築物。
  • 劍佩:佩劍,指武士或官員。
  • 旋轉乾坤:比喻改變國家的命運。
  • 折衝尊俎:指在宴會上通過外交手段解決問題。
  • 會稽:地名,今浙江省紹興市。
  • 君子:指有德行的人。
  • 興越:使越國興盛。
  • 採石:地名,在今安徽省馬鞍山市。
  • 書生:指讀書人。
  • 破胡:擊敗胡人,指外族。
  • 凌煙:高聳入雲。
  • 龍旗:帝王的旗幟。
  • 燕都:指北京,古稱燕京。

翻譯

向西望去,崧臺之上五彩雲朵聚集,堅固的石室內,武士和官員們步伐整齊。 聖明的君主辛勤地轉動着國家的命運,而名儒們則在宴會上巧妙地解決外交問題。 會稽的君子能夠使越國興盛,採石的書生懂得如何擊敗外族。 千古以來,高聳入雲的凌煙閣依舊屹立,帝王的旗幟何時才能指向燕京。

賞析

這首作品通過對崧臺、石室等地的描繪,展現了明朝時期的政治氛圍和士人的理想。詩中「旋轉乾坤」和「折衝尊俎」體現了作者對國家命運的關切和對名儒智慧的讚賞。後兩句通過對會稽君子和採石書生的讚美,表達了作者對有德行和智慧之人的敬仰。結尾的「龍旗何日指燕都」則流露出對國家未來的期盼和憂慮。

李雲龍

李雲龍,字煙客。番禺人。少補諸生,負奇氣,一時名士多嚴事之。絀於遇,以貲遊國學,卒無成。走塞上,客東莞袁崇煥所。時崇煥總制三邊,威名大震,雲龍在幕參其謀。既而崇煥死,遂爲僧,稱二嚴和尚。明亡,不知所終。著有《雁水堂集》、《嘯樓前後集》、《遺稿》、《別稿》行世。清同治《番禺縣誌》卷四二、清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。李雲龍詩,以廣東省立中山圖書館所藏民國手抄本《嘯樓詩集》爲底本,參校以廣東省地方文獻館民國鉛印本《嘯樓集》及清溫汝能《粵東詩海》。 ► 716篇诗文