題斗山觀

霞衣欲舉醉陶陶,不覺全家住絳霄。 拔宅只知雞犬在,上天誰信路岐遙。 三清遼廓拋塵夢,八景雲煙事早朝。 爲有故林蒼柏健,露華涼葉鎖金飆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霞衣:指仙人的衣服,因其色彩絢麗如霞,故稱。
  • 陶陶:形容快樂、舒適的樣子。
  • 絳霄:指天空,因其高遠且呈深紅色,故稱。
  • 拔宅:指仙人昇天時連同住宅一起飛昇。
  • 三清:道教指神仙居住的三個最高境界,即玉清、上清、太清。
  • 遼廓:遼闊,廣闊無邊的樣子。
  • 八景:指道教中的八種仙境景象。
  • 早朝:指神仙的朝會。
  • 故林:指仙人原來的居住地。
  • 露華:露水,因其晶瑩如花,故稱。
  • 金飆:金色的狂風。

翻譯

穿着如霞般絢麗的仙衣,陶醉地欲飛昇,不知不覺中全家都住進了高遠的天空。只知道連同住宅和雞犬一起昇天,誰會相信通往天上的路途是如此遙遠。在遼闊的三清境界中拋棄了塵世的夢想,八景仙境的雲煙景象見證了神仙的早朝。因爲有那片蒼勁的柏樹林,露水晶瑩,涼葉遮蔽,鎖住了金色的狂風。

賞析

這首作品描繪了仙人昇天的奇幻景象,通過「霞衣」、「絳霄」、「拔宅」等意象,展現了仙境的神祕與超凡。詩中「三清遼廓拋塵夢,八景雲煙事早朝」表達了仙人超脫塵世,追求更高境界的嚮往。結尾的「故林蒼柏健,露華涼葉鎖金飆」則以景結情,既展現了仙境的寧靜與美麗,也隱喻了仙人內心的堅韌與清涼。

王仁裕

王仁裕

五代時天水人,字德輦。以文辭知名,事前蜀爲翰林學士。後唐莊宗平蜀,仁裕事唐。廢帝時,詔書誥命,皆出其手。後晉高祖入立,罷爲諫議大夫。後漢高祖時,爲兵部尚書。有《開元天寶遺事》等。 ► 19篇诗文