(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 君章:指羅判官的才華。
- 五色:五彩斑斕,比喻才華出衆。
- 家風:家族的傳統風尚。
- 旋歸駕:迅速返回。
- 壽春:地名,今安徽壽縣。
- 奉戎:服兵役。
- 飆烈:形容風勢猛烈。
- 文虎:比喻英勇的武將。
- 張徵虜:人名,可能是指張遼,三國時期魏國名將。
- 桓桓:威武的樣子。
- 戡難:平定災難。
翻譯
羅判官你的才華如同五彩斑斕,我知道你繼承了家族的優秀傳統。 你將迅速返回故鄉,心中思念着在壽春的軍旅生活。 天寒地凍中,長蛇潛伏,而你如猛烈的風,英勇如文虎。 我相信你定能頌揚張徵虜的威名,展現出威武平定災難的功勳。
賞析
這首詩是皎然贈給即將返回壽州的羅判官的作品。詩中,皎然讚美了羅判官的才華和家風,並預祝他在壽州的軍事生涯中能夠展現出英勇和功勳。通過「五色」、「家風」、「飆烈文虎」等意象,詩人塑造了一個才華橫溢、英勇無畏的武將形象,表達了對羅判官的深厚敬意和美好祝願。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了唐代邊塞詩的雄渾風格。

僧皎然
僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。
► 485篇诗文
僧皎然的其他作品
- 《 和楊明府早秋遊法華寺 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 奉賀顏使君真卿二十八郎隔絕自河北遠歸 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 留別閻士和 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 界石守風望天竺靈隱二寺 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 勞山憶棲霞寺道素上人久期不至 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 送吉判官還京赴崔尹幕 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 題周諫別業 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 靈澈上人何山寺七賢石詩 》 —— [ 唐 ] 僧皎然