(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 楊子華:北齊畫家,以畫馬和人物著稱。
- 元稹:唐代著名詩人,與白居易並稱「元白」。
- 展:指展子虔,唐代畫家,與楊子華齊名。
- 茲:這裏。
- 古妝服:古代的服飾。
- 時節移:時間的推移。
- 一朝意:一時的興致或想法。
- 千載思:長久的思念。
- 幾時客:何時成爲過客。
- 安能:怎能。
- 長苦悲:長久地感到悲傷。
翻譯
楊子華的畫作遠勝於展子虔,爲何現在纔在這裏見到。 畫中人物依舊穿着古代的服飾,只是感嘆時間的流逝。 想起你一時的興致,卻讓我長久地思念。 你也是何時成爲的過客,怎能長久地沉浸在悲傷之中。
賞析
這首作品通過對楊子華畫作的讚美,表達了詩人對古代藝術的嚮往和對時間流逝的感慨。詩中「念君一朝意,遺我千載思」一句,巧妙地將畫作與詩人的情感聯繫起來,展現了藝術作品跨越時空的魅力。同時,詩人也藉此表達了對人生短暫和世事無常的深刻認識。