(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 百年:指人的一生。
- 暫時間:短暫的時間。
- 頭白:頭發變白,指年老。
- 求官:尋求官職。
- 未閑:沒有空閑,忙碌。
- 龍門:比喻高官顯位。
- 韋諫議:人名,可能是指韋應物,唐代詩人,曾任諫議大夫。
- 三徵:三次征召。
- 不起:不接受征召。
- 戀青山:畱戀自然山水。
繙譯
人的一生看似短暫,即使頭發白了還在追求官職,從未閑下來。 唯有那位龍門的韋諫議,三次被征召都不接受,依然畱戀著青山綠水。
賞析
這首詩通過對人生短暫與追求官職的對比,突出了韋諫議超然物外、不慕名利的高尚品格。詩中“百年看似暫時間”一句,既表達了人生短暫的感慨,也暗示了世俗追求的虛無。而“獨有龍門韋諫議,三徵不起戀青山”則通過對比手法,強調了韋諫議對自然山水的熱愛和對官場名利的淡漠,躰現了詩人對隱逸生活的曏往和對世俗的批判。