(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 氛氳(fēn yūn):形容氣息盛大。
- 初沐:初次沐浴,比喻新的開始或清新之感。
- 矚(zhǔ):看,注視。
- 調性:調整性情,修養性情。
- 熙熙:和樂的樣子。
- 穆穆:深遠,寧靜。
- 恥獨:以孤獨爲恥。
- 茅鋒:茅草的尖端,這裏指用茅草製成的筆。
- 萬莖禿:形容筆尖磨損嚴重,已經禿了。
翻譯
心神嚮往,氣息自然隨之而來,感覺就像初次沐浴在盛大的氣息中。 聖賢們似乎什麼都不做,這種道理我如何能夠看透? 自古以來,人們都知道要調整性情,保持和樂與深遠寧靜。 我以孤獨爲恥,不願獨自一人,但我的茅筆已經磨損嚴重,筆尖禿了。
賞析
這首作品表達了作者對精神追求和自我修養的深刻思考。詩中,「神往氣自隨」描繪了內心向往與氣息相隨的境界,而「氛氳覺初沐」則進一步以沐浴新生的意象來比喻這種精神上的淨化與更新。後句對聖賢的境界表示嚮往與疑惑,同時強調了調性養心的重要性。最後,通過「恥獨不恥獨,茅鋒萬莖禿」的對比,既表達了作者對孤獨的厭惡,也暗示了其不懈的創作與思考,即使茅筆已禿,精神追求卻未曾停歇。