(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 居孀:守寡。
- 甫能:剛剛能夠。
- 膺祿食:指擔任官職,享受俸祿。
- 遽爾:突然。
- 重泉:指陰間,比喻死亡。
- 共姜節:指古代賢女共姜的貞節。
- 孟母賢:指孟子的母親,以其賢德著稱。
- 銘墓:在墓碑上刻寫銘文。
- 筆如椽:比喻文筆雄健,如椽木般粗大有力。
翻譯
她教子有方,使其成爲顯赫的官員,自己守寡多年。 剛剛能夠享受官職的俸祿,卻突然離世。 她堅守着如共姜般的貞節,能夠追隨孟母的賢德。 可以確定,爲她撰寫墓誌銘的人,必定擁有雄健如椽的文筆。
賞析
這首作品讚頌了一位母親的教子有方和堅守貞節的美德。詩中,「教子成名宦」一句,直接點明瞭母親對兒子教育的成功,使其成爲社會上的顯赫人物。而「居孀亦有年」則表現了母親的堅貞不渝,守寡多年,始終如一。後兩句「甫能膺祿食,遽爾赴重泉」則透露出對母親突然離世的惋惜之情。最後兩句,通過「共姜節」和「孟母賢」的典故,進一步強調了母親的賢德,並預言爲她撰寫墓誌銘的人必定文筆雄健,這也從側面反映出母親一生的不凡和值得銘記。