(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 淪逝:去世。
- 嗟:嘆息。
- 雲邁:如雲般流逝。
- 音容:聲音和容貌。
- 風木嘆:比喻因父母亡故,不能奉養。
- 蓼莪詩:《詩經》中的一篇,表達孝子思親之情。
- 膺:接受。
- 華秩:高官顯爵。
- 顯揚:顯赫揚名。
翻譯
雙親已經去世,遊子心中充滿了無盡的哀思。 歲月如雲般匆匆流逝,他們的聲音和容貌已經無法追尋。 長久以來,我因父母的離世而感嘆,已經很久沒有吟誦表達孝子之情的蓼莪詩了。 早晚有一天,我將接受高官顯爵,那時顯赫揚名的日子也就指日可待了。
賞析
這首作品表達了作者對已故雙親的深切懷念和哀思。詩中,「淪逝」、「音容」等詞語,生動地描繪了作者對父母的思念之情。同時,通過「風木嘆」和「蓼莪詩」的引用,進一步強化了這種孝子思親的情感。最後,作者以期待顯揚的願望作爲結尾,表達了對未來的希望和決心,同時也透露出對父母的一種告慰之情。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了明代詩人陳璉深厚的文學功底和豐富的情感世界。