長安雜詩十二首

· 陳璉
隋文初啓祚,經營逞私智。 竭力事浮屠,梵剎遍都市。 李唐踵遺風,崇尚亦非細。 弘興土木工,創建極華麗。 章敬最知名,妝嚴乃其次。 於今總丘墟,亦足監興廢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 啓祚(qǐ zuò):開始統治。
  • 經營:這裏指治理國家。
  • 逞私智:依靠個人的小聰明。
  • 浮屠:佛教,這裏指佛寺。
  • 梵剎(fàn chà):佛寺。
  • 都市:城市。
  • 踵遺風:繼承前人的風氣。
  • 崇尚:推崇,重視。
  • 非細:不小,指程度深。
  • 弘興:大力興建。
  • 土木工:建築工程。
  • 妝嚴:裝飾華麗。
  • 丘墟:廢墟。
  • 監興廢:觀察和思考興衰的原因。

翻譯

隋文帝剛開始統治時,他依靠個人的小聰明來治理國家。他竭盡全力地推崇佛教,使得佛寺遍佈整個城市。唐朝繼承了這種風氣,對佛教的重視程度也非常深。他們大力興建建築工程,創建的佛寺極爲華麗。其中章敬寺最爲著名,其他寺廟的裝飾華麗程度則次之。然而到了今天,這些寺廟都已成爲廢墟,這也足以讓我們觀察和思考興衰的原因。

賞析

這首詩通過對隋唐兩代對佛教的推崇和佛寺建設的描述,反映了當時社會的宗教信仰和建築藝術。詩中,「竭力事浮屠,梵剎遍都市」描繪了隋唐時期佛教的盛行和佛寺的普遍,而「弘興土木工,創建極華麗」則展現了當時建築藝術的繁榮和華麗。最後,「於今總丘墟,亦足監興廢」則帶有歷史反思的意味,提醒人們從歷史的興衰中汲取教訓。整首詩語言簡練,意境深遠,既是對歷史的記錄,也是對後人的警示。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文