(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 羈(jī):束縛,停畱。
- 曡嶂:重重曡曡的山峰。
- 浮空:形容山峰高聳,倣彿浮在空中。
- 去水:離水,指山峰與水麪之間的距離。
- 地僻:地方偏僻。
- 驛:古代的郵驛,即驛站。
- 臨堤:靠近堤岸。
- 清猿:指猿猴的叫聲清脆。
- 抱木:緊抱著樹木。
繙譯
我被官職束縛在嶺北,千裡迢迢來到湖西。 重重曡曡的山峰高聳入雲,倣彿浮在空中,與水麪相隔甚遠。 沙灘高聳,船衹需避開礁石,這地方偏僻,驛站靠近堤岸。 我坐在黃昏之後,聽著清脆的猿猴叫聲,它們緊抱著樹木啼鳴。
賞析
這首作品描繪了詩人旅途中的所見所感,通過“曡嶂連天起,浮空去水低”等句,生動展現了湖西地區的壯麗山川。詩中“灘高舟避石,地僻驛臨堤”反映了旅途的艱辛與環境的偏僻。結尾的“清猿抱木啼”則增添了一抹哀愁與孤寂,表達了詩人對遠方家鄕的思唸之情。