次韻東所見寄

若水清風當穎出,山人莫道不前知。 拍手江門春信早,黃鸝飛上綠楊枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:依照別人詩作的原韻去作詩。
  • 東所:可能是指某人的別號或地名。
  • 陳獻章:明代文學家,字子昂,號白沙,有《白沙子全集》。
  • 若水:比喻清澈的水流。
  • 清風:涼爽的風。
  • 穎出:脫穎而出,比喻才華顯露。
  • 山人:隱居山林的人,這裏可能指作者自己。
  • 前知:預知,預先知道。
  • 拍手:鼓掌,表示歡迎或高興。
  • 江門:地名,位於廣東省。
  • 春信:春天的消息,春天的氣息。
  • 黃鸝:一種鳥,鳴聲悅耳。
  • 綠楊:綠色的楊樹。

翻譯

清澈的水流和涼爽的風正從穎地涌現, 我這山中隱士,你可別說我未曾預知。 在江門,春天的消息來得早,我拍手歡迎, 黃鸝鳥已經飛上了綠楊樹的枝頭。

賞析

這首作品通過描繪清澈的水流、涼爽的風以及春天的氣息,表達了作者對自然美景的欣賞和對春天到來的喜悅。詩中「若水清風當穎出」一句,既展現了自然的清新,也隱喻着作者內心的寧靜與超脫。後兩句「拍手江門春信早,黃鸝飛上綠楊枝」則生動地描繪了春天的景象,黃鸝的飛翔和鳴叫,綠楊的生機,都充滿了春天的活力和希望。整首詩語言簡練,意境明快,表達了作者對生活的熱愛和對美好事物的嚮往。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文