(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 徹城:全城。
- 劇:繁忙。
- 銷忙:消遣忙碌。
- 侵:蔓延。
- 合煙藏:指寶鼎中藏有香菸。
- 辟穀方:古代道家修煉的一種方法,指不食五穀以求長生。
翻譯
全城的喧囂繁忙,在這裏得到了消遣。春天的草色蔓延至院中,傍晚時分松樹的聲音在房中迴響。玉壺中盛放着月光,寶鼎裏藏着香菸。即使是在山中的隱居生活,也還需要勞煩修煉辟穀之法。
賞析
這首詩描繪了春日道院的寧靜與超脫,通過對自然景色的細膩描繪,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對塵世繁忙的淡漠。詩中「玉壺將月貯,寶鼎合煙藏」一句,巧妙地將自然與人文結合,展現了道院中的清幽與神祕。結尾的「即使山中相,還勞辟穀方」則透露出詩人對修煉生活的認識,即使遠離塵囂,也需不斷修煉,以求心靈的淨化與昇華。