(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蹇(jiǎn):艱難,不順利。
- 羈窮:困頓,不得志。
- 行藏:行蹤,出處。
- 況味:境況和情味。
- 枯僧:形容生活清苦的僧人。
- 長貧:長期貧窮。
- 盜亦憎:連盜賊都嫌棄。
- 旁人:周圍的人。
- 長嘯:長聲吟詠或呼喊。
- 孫登:三國時期魏國的隱士,以長嘯聞名。
翻譯
命運多舛,生活困頓,我已習慣了這種老來的孤獨。 我的行蹤就像被放逐的客人,生活的境況和情味如同一個清苦的僧人。 久病難醫,長期貧窮連盜賊都嫌棄。 周圍的人驚訝於我的長嘯,卻錯誤地將其比作孫登的嘯聲。
賞析
這首作品表達了詩人陳淳對命運多舛、生活困頓的感慨。詩中,「蹇」、「羈窮」等詞描繪了詩人艱難的生活境遇,而「枯僧」則形象地比喻了詩人清苦的生活狀態。後兩句通過「長貧盜亦憎」和「錯比是孫登」的對比,進一步突出了詩人的孤獨和不被理解。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟和無奈之情。