宋西寧席上作

林樾真無暑,追隨竟夜留。 荷花爲麈尾,酒案代遊舟。 霞布依城寺,煙縈映水樓。 主人多勝韻,才子漢通侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 林樾(lín yuè):指樹木茂密的地方。
  • 麈尾(zhǔ wěi):古代用麈(一種鹿)的尾毛製成的拂塵,用以驅趕蚊蠅。
  • 酒案:指酒席。
  • 遊舟:遊玩的小船。
  • 霞布:指晚霞遍佈。
  • 勝韻:美好的風韻。
  • 才子:有才華的文人。
  • 漢通侯:漢代的一種爵位,這裏指有才華和地位的人。

翻譯

在林木茂密的地方,真正感受不到暑熱,整夜都在這裏追隨遊玩。 荷花像是麈尾一樣搖曳,酒席上的酒案彷彿是遊玩的小船。 晚霞遍佈在依傍城寺的天空,煙霧繚繞,映照着水邊的樓閣。 主人擁有許多美好的風韻,而才子則如同漢代的通侯一般。

賞析

這首作品描繪了一個夏夜的宴會場景,通過「林樾」、「荷花」、「酒案」等意象,展現了清涼與雅緻的氛圍。詩中「霞布依城寺,煙縈映水樓」一句,以晚霞和水煙爲背景,增添了詩意的深遠和畫面的美感。結尾讚美了主人的風韻和才子的才華,表達了作者對美好時光的珍惜和對才子佳人的讚美。

袁中道

明荊州府公安人,字小修。袁宏道弟。初隨兄宦遊京師,交四方名士。萬曆四十四年進士。官至南京吏部郎中。與兄袁宗道、袁宏道並稱三袁,爲“公安派”代表作家。有《珂雪齋集》。 ► 124篇诗文