入村

好似催耕鳥,逢時一度來。 煩心隨水息,睡眼得鬆開。 古屋深黃葉,閒窗照紫苔。 今年春色晚,池上未舒梅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 催耕鳥:古代傳說中的一種鳥,春天時鳴叫,提醒人們播種耕作。
  • 煩心:心中的煩惱。
  • 紫苔:一種生長在陰溼地方的苔蘚,常呈紫色。
  • 舒梅:指梅花開放。

翻譯

如同那催促耕作的鳥兒,我恰逢時節再次來到這裏。 心中的煩惱隨着流水消散,睡意也被松樹的清新驅散。 古老的房屋被深黃的葉子覆蓋,閒靜的窗戶映照着紫色的苔蘚。 今年的春天來得稍晚,池塘邊的梅花還未盛開。

賞析

這首作品描繪了春天村莊的寧靜景象,通過「催耕鳥」、「流水」、「松樹」、「古屋」、「黃葉」、「紫苔」等自然元素,表達了詩人對田園生活的嚮往和對自然美景的欣賞。詩中「煩心隨水息」一句,巧妙地將內心的煩惱與流水相比,形象地表達了煩惱的消散。結尾的「池上未舒梅」則透露出對春天稍晚到來的淡淡遺憾,增添了詩意的層次。

袁中道

明荊州府公安人,字小修。袁宏道弟。初隨兄宦遊京師,交四方名士。萬曆四十四年進士。官至南京吏部郎中。與兄袁宗道、袁宏道並稱三袁,爲“公安派”代表作家。有《珂雪齋集》。 ► 124篇诗文