記永訣時語四首俱出亡者口中聊爲諧敘成句耳

白薴秋衫自紡成,十年簪髻嫁時荊。 愧因買藥金珠盡,浪負人間俠女名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白苧(bái zhù):白色的苧麻佈,這裡指用苧麻佈制成的衣服。
  • 簪髻(zān jì):古代婦女固定發髻的簪子。
  • 嫁時荊:指嫁妝中的荊釵,象征貧賤。
  • 買葯金珠盡:指爲了治病而花費了所有的金珠。
  • 浪負:空有,徒有。

繙譯

白色的苧麻鞦衫是自己親手紡織而成,十年來頭上插著的簪子還是嫁妝中的荊釵。 因爲買葯治病,所有的金珠都已耗盡,空有世間俠女的美名。

賞析

這首作品通過描述一位女子自紡白苧鞦衫和保畱嫁時荊釵的細節,展現了她的節儉和樸素。詩中“買葯金珠盡”一句,揭示了她因病而耗盡家財的睏境,而“浪負人間俠女名”則表達了她雖有俠女之名,卻無力改變現實的無助和遺憾。整首詩語言簡練,情感深沉,通過對女子生活片段的描寫,傳達了對社會現實和人生命運的深刻反思。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文