海中八景三峯立筆

底事怒如雷鼓鳴,顛狂橫雨此先聲。 海濱人得知防避,始信陽侯故有情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 底事:何事,什麼事。
  • 顛狂:形容雨勢猛烈,如同發狂。
  • 橫雨:橫掃的雨,形容雨勢大且急。
  • 陽侯:古代傳說中的水神,這裏指代自然的力量。

翻譯

什麼事讓海浪怒吼如雷鼓般響亮?那狂暴的橫雨是它的先兆。 海邊的人們得知要防備躲避,這才相信水神陽侯其實是有情的。

賞析

這首作品通過描繪海浪的怒吼和橫雨的猛烈,形象地展現了自然界的威力。詩中「底事怒如雷鼓鳴」一句,以雷鼓的響亮比喻海浪的怒吼,生動傳達了海浪的巨大聲勢。後兩句則通過海邊人的防備,表達了人們對自然力量的敬畏和適應,同時也暗示了自然界並非無情,而是有其規律和預警。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對自然現象的敏銳觀察和深刻理解。

王天性

王天性,以忤上司早賦歸田,肆志于山水詩酒間,嘗作《半憨先生傳》以自況。著有《半憨集》。清馮奉初《潮州耆舊集》卷一六、吳道鎔《廣東文徵作者考》卷四有傳。王天性詩,以清宣宗道光二十六年(一八四六)成式堂藏版《半憨集》捲上所收《澄海金砂王槐軒先生遺草》爲底本。 ► 104篇诗文