秋夜同諸公神樂觀玩月
秋臨萬象空,良夜寂如水。
瞭然東山月,照影清尊裏。
塵蹤厭汨沒,緬此方悠然。
況有仙壇高,俯瞰區中緣。
坐授紫霞笙,嘯引琪林鶴。
參差鬥未橫,零落露已薄。
朋簪諧夙驩,佳期感二難。
中思拂衣去,永臥煙霞間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瞭然:清楚,明晰。
- 塵蹤:塵世的蹤跡,指世俗的生活。
- 汨沒:埋沒,消失。
- 緬此:遠眺,遙望。
- 仙壇:道教中供奉神仙的壇場。
- 區中緣:人世間的緣分。
- 紫霞笙:道教中的一種樂器,象徵着仙境的音樂。
- 琪林:神話中的仙境,長滿奇花異草的林子。
- 鬥未橫:指北斗星尚未橫斜,表示夜未深。
- 朋簪:朋友,指同道中人。
- 夙驩:舊時的歡樂。
- 二難:指難以兩全其美的情況。
- 拂衣去:指離開,隱退。
- 煙霞間:指山水之間,隱居的地方。
翻譯
秋天降臨,萬物顯得空曠,夜晚靜謐如水。 明亮的月光清晰地照在東山上,映入清澈的酒杯中。 厭倦了塵世的紛擾,遠望這片寧靜之地,感到無比悠然。 何況還有高高的仙壇,俯瞰着人間的緣分。 坐在這裏,傳授着紫霞笙的音樂,嘯聲引來琪林中的仙鶴。 北斗星還未橫斜,露水已經稀薄。 與朋友們相聚,回憶往昔的歡樂,感慨於難以兩全的佳期。 心中想着要拂袖而去,永遠隱居在煙霞繚繞的山水中。
賞析
這首作品描繪了一個秋夜在神樂觀中與友人共賞月色的場景,通過對秋夜的靜謐、月光的明亮、仙壇的神祕以及與友人的歡樂回憶的描寫,表達了詩人對塵世紛擾的厭倦和對隱居生活的嚮往。詩中運用了豐富的道教意象,如紫霞笙、琪林鶴等,增強了詩歌的仙境氛圍。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人超脫塵世、追求心靈自由的理想。