送張謙

· 王稱
東風變碧草,積雪開紫垣。 都門集同袍,酌酒送行軒。 劍歌一何長,波烈驚心魂。 丈夫顧義分,豈爲兒女言。 名駒出幽隱,枳棘鳴祥鵷。 千年值嘉運,萬里期騰鶱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 碧草:青草。
  • 紫垣:紫微垣,古代中國天文學中的星宿名,這裏指天空。
  • 都門:京城的城門。
  • 同袍:戰友或同僚。
  • 行軒:遠行的車輛。
  • 劍歌:揮劍而歌,形容豪邁的氣概。
  • 波烈:波濤洶涌。
  • 顧義分:顧及道義和情分。
  • 名駒:良馬,比喻英才。
  • 幽隱:隱居或不爲人知的地方。
  • 枳棘:多刺的樹,比喻艱難困苦的環境。
  • 鳴祥鵷:鵷鸞鳴叫,比喻賢才在困境中發聲。
  • 嘉運:好運氣,指國家昌盛之時。
  • 騰鶱:飛翔,比喻事業或地位的提升。

翻譯

春風吹綠了青草,積雪融化,天空顯得更加遼闊。在京城的城門外,我們這些同僚聚集在一起,舉杯爲即將遠行的張謙送別。我們揮劍高歌,歌聲激昂,波濤洶涌的景象讓人心潮澎湃。大丈夫應當顧及道義和情分,而不是隻說些兒女情長的話。張謙就像一匹從隱居之地走出的名馬,即使在艱難困苦的環境中,也能發出賢才的聲音。在這個國家昌盛的好時代,我們期待他能在萬里之外展翅高飛,成就一番事業。

賞析

這首作品描繪了春天送別同僚的場景,通過「東風變碧草,積雪開紫垣」的描繪,展現了春天的生機與遼闊的天空,爲送別營造了壯麗的背景。詩中「劍歌一何長,波烈驚心魂」表達了豪邁的情感和對未來的憧憬。最後,詩人以「名駒出幽隱,枳棘鳴祥鵷」比喻張謙的才華與志向,期待他在國家昌盛之時能夠大展宏圖,飛黃騰達。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對友人的讚美與祝福。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文