(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 石燕館:地名,位於今湖南省桂陽縣。
- 桂陽州:地名,即今湖南省桂陽縣一帶。
- 飛鴻:大雁,常用來比喻遠行的人。
- 羸馬:瘦弱的馬,這裏比喻旅途的艱辛。
- 高歌:大聲歌唱,表達豪情壯志。
翻譯
在石燕館稍作停留,我嘗試詢問桂陽州的情況。 稻田間小徑縱橫,山巒環繞着蜿蜒的河流。 遠飛的大雁不知消失在何方,瘦弱的馬匹何時才能停歇。 古往今來,人們來來往往,我高聲歌唱,想要讓白髮見證這份豪情。
賞析
這首作品通過描述在石燕館的短暫停留,展現了旅途中的景色與情感。詩中「稻引溝分徑,山圍水曲流」描繪了桂陽州的自然風光,而「飛鴻何處沒,羸馬幾時休」則抒發了旅途的艱辛與對歸途的渴望。結尾的「今古閒來往,高歌欲白頭」表達了詩人對歷史的感慨與對自由生活的嚮往,展現了豪放不羈的個性。
王縝
明廣東東莞人,字文哲。弘治六年進士。授兵科給事中,強直敢言。正德初爲雲南左參政,忤劉瑾,藉故罰米五百石,售家產以償。累遷右副都御史,巡撫蘇鬆諸府,督兵殲劉七於狼山。世宗即位,升南京戶部尚書。卒官。
► 420篇诗文
王縝的其他作品
- 《 太湖新亭看無量寺後山勢甚佳 》 —— [ 明 ] 王縝
- 《 走筆次伍鬆月都憲謝宴詩 》 —— [ 明 ] 王縝
- 《 偶遇省參白輔之輔之與之偕行因出中秋詩倚韻奉答 》 —— [ 明 ] 王縝
- 《 題紅梅圖爲大行人鄭士達思親作 》 —— [ 明 ] 王縝
- 《 和安南頭目鄧從矩韻 》 —— [ 明 ] 王縝
- 《 經白溝 》 —— [ 明 ] 王縝
- 《 松鶴壽大同致仕太守周卑牧同年時敏之父 》 —— [ 明 ] 王縝
- 《 興濟有述 》 —— [ 明 ] 王縝