舟過蘇州齊門見婁江三尸浮露感而有作錄似林思紹太守思紹以御史作郡於蘇

· 王縝
敝幃爲馬存,敝蓋爲狗故。 於物且惜之,人獨無所顧。 憫哉婁江水,浮此三尸露。 不知死者誰,善惡果其數。 眷茲春月令,掩骼政之務。 耳聞太守仁,我安忍虛賦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 敝幃(bì wéi):破舊的帷幕。
  • 敝蓋(bì gài):破舊的蓋子。
  • 憫(mǐn):同情,憐憫。
  • 婁江:地名,位於今江蘇省蘇州市。
  • 浮露:漂浮暴露。
  • 眷(juàn):關心,眷顧。
  • 春月令:春天的時節。
  • 掩骼(yǎn gé):掩埋屍骨。
  • 太守:古代官職,相當於現在的市長或省長。
  • :仁慈,仁愛。

翻譯

破舊的帷幕用來保存馬,破舊的蓋子用來保存狗。 對於這些物品尚且珍惜,人難道就沒有所顧忌的嗎? 憐憫啊,婁江的水面上,漂浮着三具暴露的屍體。 不知道死者是誰,善惡果真是命中註定。 關心這春天的時節,掩埋屍骨是政務的重要部分。 聽說太守仁慈,我怎能安心地空賦詩篇。

賞析

這首作品通過對比破舊物品的珍惜與人類屍體的暴露,表達了對生命尊嚴的深刻關懷。詩中「敝幃爲馬存,敝蓋爲狗故」與「憫哉婁江水,浮此三尸露」形成鮮明對比,突出了對死者無助狀態的同情。結尾提到太守的仁慈,暗示了對社會責任的期待,同時也反映了詩人對現實的關注和對人性的思考。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了詩人深厚的人文關懷。

王縝

明廣東東莞人,字文哲。弘治六年進士。授兵科給事中,強直敢言。正德初爲雲南左參政,忤劉瑾,藉故罰米五百石,售家產以償。累遷右副都御史,巡撫蘇鬆諸府,督兵殲劉七於狼山。世宗即位,升南京戶部尚書。卒官。 ► 420篇诗文