昨日

昨日春初至,今朝鳥盡鳴。 似茲生物意,寧不感人情。 歲月忙中過,憂思靜裏生。 無爲覽明鏡,形影太分明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :此,這。
  • :難道。
  • 歲月:時間,光陰。
  • 憂思:憂慮,憂愁的思緒。
  • 明鏡:鏡子。
  • 形影:形體和影子。

翻譯

春天剛剛到來,今天早晨鳥兒全都歡快地鳴叫。 這樣的生命活力,怎能不感動人的情感。 時間在忙碌中流逝,憂愁的思緒在寧靜中滋生。 不要對着鏡子仔細端詳,形體和影子的對比太過清晰。

賞析

這首作品通過春天的到來和鳥兒的歡鳴,表達了生命的活力和對人情感的觸動。詩中「歲月忙中過,憂思靜裏生」反映了時間的流逝和內心的憂慮,而「無爲覽明鏡,形影太分明」則隱喻了面對現實時形影相弔的孤獨和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命和時間的深刻感悟。

王邦畿

明末清初廣東番禺人。王隼父。明末副貢。隱居羅浮。以詩名。有《耳鳴集》。 ► 416篇诗文

王邦畿的其他作品