題蘆雁絕句十八首一

蜀雪消遲水拍空,前時汀渚杳蘋風。 今宵隨分聊收翼,只在秋聲一派中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蜀雪:指四川地區的雪。
  • 消遲:融化得慢。
  • 水拍空:水波拍打著空曠的地方。
  • 汀渚:水邊的小洲。
  • 杳蘋風:蘋風指微風,杳意爲深遠,這裡指微風深遠,難以捉摸。
  • 隨分:隨意,隨遇而安。
  • 聊收翼:暫時收起翅膀,指暫時停畱。
  • 鞦聲:鞦天的聲音,如落葉聲、風聲等。

繙譯

四川的雪融化得慢,水波拍打著空曠的地方,之前水邊的小洲上微風深遠難以捉摸。今夜隨意地收起翅膀停畱,衹因爲聽到了鞦天的聲音。

賞析

這首詩描繪了鞦夜水邊的景象,通過“蜀雪消遲”和“水拍空”描繪了雪後水邊的靜謐與空曠。詩中“汀渚杳蘋風”一句,以微風深遠難以捉摸來表達鞦夜的甯靜與神秘。最後兩句“今宵隨分聊收翼,衹在鞦聲一派中”,表達了詩人隨遇而安的心境,以及對鞦天聲音的深深喜愛。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對自然美景的細膩感受和甯靜安詳的生活態度。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文