小樓雨枕

江城二月催寒雨,山客三更蘿嶺雲。 青鏡分明知鶴髮,寶刀疇昔掩龍文。 援毫猶記趨南史,誓墓還誰起右軍。 飛鳥雲邊隨去住,清猿無事憶離羣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘿嶺雲(luó lǐng yún):指山中雲霧繚繞的景象。
  • 青鏡:古代用來照面的鏡子,這裏比喻清晰的自我認知。
  • 鶴髮:白髮,比喻年老。
  • 寶刀:珍貴的刀劍,這裏比喻過去的英勇或才華。
  • 龍文:指寶刀上的龍形紋飾,這裏比喻被隱藏或未被充分利用的才華。
  • 援毫:提筆,指寫作或繪畫。
  • 南史:指南朝的史書,這裏可能指代文學或歷史創作。
  • 誓墓:指在墓前發誓,表示決心或忠誠。
  • 右軍:指古代的右將軍,這裏可能指代有權勢的人物或職位。
  • 飛鳥雲邊:比喻自由自在的生活狀態。
  • 清猿:指山中的猿猴,這裏用來象徵孤獨或思念。

翻譯

二月的江城催促着寒雨的到來,山中客人在三更時分夢見了山嶺上的雲霧。 清晰的鏡子映照出自己的白髮,珍貴的刀劍上曾經的龍紋已被隱藏。 還記得曾經提筆疾書,彷彿在爲南史添墨,而今誓言在墓前,又有誰能夠喚醒右軍的雄風? 飛鳥在雲邊自由地來去,清猿卻無事可做,只能回憶離羣的孤獨。

賞析

這首作品描繪了詩人對時光流逝和人生變遷的感慨。詩中,「青鏡分明知鶴髮」一句,通過對鏡中白髮的描寫,表達了詩人對年華老去的無奈和自省。而「寶刀疇昔掩龍文」則隱喻了詩人曾經的才華和抱負,如今卻未能得到充分的施展。後兩句通過對飛鳥和清猿的對比,抒發了詩人對自由生活的嚮往和對孤獨境遇的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對過去與現在的對比,以及對未來的無限遐想。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文