感遇十一首

湛湛北辰表,沆瀣充寒門。 安知光影微,不有衆星繁。 言窮至彌寡,心絕理已諼。 容成置象外,羲和輟紛論。 大地有疆畛,羣生各本根。 甫田空忉怛,念茲息心魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 湛湛(zhàn zhàn):形容深沉、清澈。
  • 北辰:北極星。
  • 沆瀣(hàng xiè):古代指夜間的水汽,這裏比喻清新的氣息。
  • 寒門:指寒冷的地方,也可比喻貧寒的家庭。
  • 光影微:微弱的光線。
  • 至彌(zhì mí):極其、非常。
  • 諼(xuān):忘記。
  • 容成:傳說中的古代帝王,這裏指古代的智慧。
  • 象外:超越形象,指抽象的道理。
  • 羲和:古代神話中的太陽神,這裏指太陽。
  • 輟(chuò):停止。
  • 紛論:紛繁的言論。
  • 疆畛(jiāng zhěn):界限,邊界。
  • 羣生:衆生,指所有生物。
  • 本根:根本,根源。
  • 甫田:大田,這裏指廣闊的田野。
  • 忉怛(dāo dá):憂愁,悲傷。
  • 息心魂:使心靈得到安寧。

翻譯

北極星深沉清澈,清新的氣息充滿寒冷之地。 怎能知道那微弱的光影,不是衆多星星的繁盛? 言語極爲稀少,心靈已忘卻真理。 古代的智慧置於形象之外,太陽也停止了紛繁的言論。 大地有着自己的界限,衆生各有其根源。 廣闊的田野空留憂愁,讓我思考如何使心靈得到安寧。

賞析

這首詩通過對北辰、光影、羣星等自然元素的描繪,表達了詩人對宇宙深邃和生命本源的沉思。詩中「湛湛北辰表,沆瀣充寒門」描繪了北極星的清澈和寒冷之地的清新氣息,營造出一種超然物外的氛圍。後文通過對言語稀少、心靈忘卻真理的描述,反映了詩人對現實世界的疏離感和對古代智慧的嚮往。最後,詩人通過對大地界限和衆生本根的思考,以及對廣闊田野的憂愁,表達了對生命意義的探索和對心靈安寧的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人深邃的哲思和對宇宙人生的深刻洞察。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文