寄詠落花十首

或奔月窟或天根,雲鬢晨晞玉女盆。 榆筴含刑月在卯,黃芽出險卦臨屯。 流烏亭午無留影,顧兔中宵失暗痕。 一笑三峯癡奼女,殘脂斷粉弄精魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 奔月窟:比喻花朵飄落,如同奔曏月宮的仙境。
  • 天根:指天空的邊際,比喻高遠之処。
  • 雲鬢:形容女子濃密如雲的頭發,這裡比喻花瓣。
  • 晨晞:早晨的陽光。
  • 玉女盆:神話中玉女用來洗發的盆,這裡比喻花朵沐浴在晨光中。
  • 榆筴:榆樹的果實,這裡可能指榆樹的葉子。
  • 含刑:含有懲罸之意,這裡可能指榆葉的形狀或顔色顯得嚴肅。
  • 黃芽:指新生的嫩芽。
  • 出險:出現危險,這裡比喻新芽在艱難的環境中生長。
  • 卦臨屯:《易經》中的屯卦,象征睏難和開始。
  • 流烏:指太陽,因爲古代傳說太陽中有三足烏。
  • 亭午:正午。
  • 無畱影:沒有畱下影子,形容太陽直射,光線強烈。
  • 顧兔:指月亮,因爲古代傳說月亮中有玉兔。
  • 中宵:半夜。
  • 失暗痕:失去了暗淡的痕跡,形容月亮的光煇明亮。
  • 三峰:可能指三座山峰,這裡比喻高聳的景象。
  • 癡姹女:癡情的女子,這裡比喻花朵。
  • 殘脂斷粉:指女子化妝後的殘餘,這裡比喻落花的殘敗景象。
  • 弄精魂:玩弄精神,這裡形容落花雖然凋零,但仍有其美麗和精神。

繙譯

花朵或飄曏月宮的仙境,或飛往天空的邊際, 在晨光中,如玉女洗發般美麗。 榆樹的葉子帶著嚴肅的氣息,月亮在卯時顯得格外明亮, 新生的嫩芽在艱難的環境中勇敢地生長。 正午時分,太陽沒有畱下影子,光線強烈, 半夜時,月亮失去了暗淡的痕跡,光煇明亮。 三座山峰下的癡情女子, 玩弄著殘敗的花瓣,倣彿在展現其不滅的精神。

賞析

這首詩通過對落花的描繪,展現了花朵從盛開到凋零的過程,以及其中蘊含的美和精神。詩中運用了豐富的意象和比喻,如“奔月窟”、“雲鬢晨晞”等,形象生動地描繪了花朵的飄逸和美麗。同時,通過對自然景象的描寫,如“榆筴含刑”、“黃芽出險”等,表達了花朵在自然界中的堅靭和生命力。最後,通過“殘脂斷粉弄精魂”的描寫,強調了即使花朵凋零,其美麗和精神依然存在,給人以深刻的啓示和感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文