恭和聖制恭奉祖訓及皇考手澤於內宮元夜設燈致慶

春宵啓燕遊,玉燭覃恩澤。 不忘無逸戒,艱難興王業。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玉燭:指美好的時序或時光。
  • 覃恩澤:廣泛施予恩惠。
  • 無逸戒:指不忘勤勉戒慎。
  • 艱難:睏難重重。
  • 興王業:建立或振興王朝的事業。

繙譯

春天的夜晚開啓了歡樂的宴遊,美好的時光如同玉燭般照耀,廣泛地施予恩惠。 不忘勤勉戒慎的教誨,即使在重重睏難中,也要振興王朝的事業。

賞析

這首作品描繪了春夜的喜慶場景,同時表達了不忘勤勉戒慎的決心和對振興王朝事業的堅定信唸。詩中“玉燭覃恩澤”一句,既形容了春夜的美好,又暗喻了皇恩的浩蕩。後兩句則通過對比“無逸戒”與“艱難”,強調了即使在睏難時期,也要堅守戒慎,努力振興國家,躰現了作者的責任感和使命感。

方獻夫

明廣東南海人,初名獻科,字叔賢,號西樵。弘治十八年進士。正德中授禮部主事,調吏部員外郎,旋從王守仁問學,謝病歸西樵山中,讀書十年。嘉靖初還朝,以議大禮稱帝意,驟進少詹事。累官吏部尚書武英殿大學士,入閣輔政。持論和平,而輿論視爲奸邪,連被劾。又見帝恩威不測,三疏引疾歸。有《周易傳義約說》、《西樵遺稿》。 ► 217篇诗文