送陳延用任潮州郡幕

· 王恭
潮陽贊畫新恩重,斗酒臨岐且共歡。 落日亭亭將別棹,垂楊嫋嫋拂徵鞍。 蛇山斷草巒煙積,鱷渚滄波瘴雨殘。 案牘清時貧似水,香名應是到朝端。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潮陽:地名,今廣東省潮州市。
  • 贊畫:古代官職名,負責文書工作。
  • 斗酒:指飲酒。
  • 臨岐:分別的地方。
  • 亭亭:形容太陽落山的樣子。
  • 嫋嫋:形容細長柔軟的東西隨風輕輕擺動。
  • 徵鞍:指馬鞍,代指騎馬遠行。
  • 蛇山:山名,具體位置不詳。
  • 鱷渚:地名,具體位置不詳。
  • 滄波:指大海。
  • 瘴雨:指熱帶或亞熱帶地區的有害雨霧。
  • 案牘:指文書工作。
  • 香名:美好的名聲。
  • 朝端:朝廷。

翻譯

潮陽的新任文書官職帶來了新的重任,我們在分別的地方共飲一杯酒,盡情歡樂。太陽緩緩落下,我們即將分別乘船,垂柳輕輕搖擺,拂過即將遠行的馬鞍。蛇山的斷草和山間的煙霧堆積,鱷渚的海波和殘留的瘴雨。在文書工作清閒時,你的生活貧寒如水,但你那美好的名聲應該已經傳到了朝廷。

賞析

這首詩是王恭送別陳延用赴任潮州郡幕的作品。詩中通過描繪分別時的景象,表達了對友人的祝福和對其未來仕途的期望。詩中「落日亭亭將別棹,垂楊嫋嫋拂徵鞍」描繪了分別時的悽美場景,而「案牘清時貧似水,香名應是到朝端」則體現了對友人清廉自守、名聲遠播的讚賞。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對友人前程的美好祝願。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文