(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冉冉:慢慢地。
- 肩輿:轎子。
- 蒼松:青色的松樹。
- 愧爾:愧對你們,指白雲和孤鶴。
- 託蹤:追隨蹤跡。
- 斷鶩殘鴉:斷斷續續的野鴨和殘餘的烏鴉。
- 故山:故鄉的山。
翻譯
白雲慢慢地從晴朗的山峯上升起,我在旅途中無心之間處處都能遇見它們。 它們已經隨着轎子越過青翠的峭壁,又伴隨着孤獨的鶴飛下蒼松。 我感到慚愧,常常被你們所牽掛,將來有一天我會追隨龍的身影,不再寄託於蹤跡。 斷斷續續的野鴨和殘餘的烏鴉即將飛盡,我回首望向故鄉的山,心中充滿了複雜的情感。
賞析
這首作品描繪了詩人在旅途中的所見所感,通過對白雲、孤鶴等自然景象的描繪,表達了詩人對自由的嚮往和對故鄉的思念。詩中「白雲冉冉出晴峯」一句,以白雲的悠然自得,映襯出詩人的心境。後文「此身愧爾長多系」則透露出詩人對束縛的無奈,而「故山回首意重重」則深刻表達了詩人對故鄉的眷戀。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

王守仁
明浙江餘姚人,初名雲,字伯安,別號陽明子。十五歲訪客居庸、山海間,縱觀山川形勝。好言兵,善射。弘治十二年進士。授刑部主事。正德初,忤劉瑾,廷杖,謫貴州龍場驛丞。瑾誅,任廬陵知縣。十一年,累擢右僉都御史、巡撫南贛。鎮壓大帽山、浰頭、橫水等處山寨凡八十四處民變,設崇義、和平兩縣。十四年,平寧王朱宸濠之亂。世宗時封新建伯。嘉靖六年總督兩廣兼巡撫,鎮壓斷藤峽瑤民八寨。先後用兵,皆成功迅速。以病乞歸,行至南安而卒。其學以致良知爲主,謂格物致知,當自求諸心,不當求諸物。弟子極衆,世稱姚江學派。以曾築室陽明洞中,學者稱陽明先生。文章博大昌達,初刻意爲詞章,後不復措意工拙,而行墨間自有俊爽之氣。有《王文成公全書》。
► 928篇诗文
王守仁的其他作品
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃以方錄 · 八 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 睡起寫懷 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 捲上 · 門人薛侃錄 · 十二 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 化城寺六首其四 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃省曾錄 · 十八 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃省曾錄 · 五十七 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 贈潘給事 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 玉山東岳廟遇舊識嚴星士(赴謫詩。正德丁卯年赴謫貴陽龍場驛作) 》 —— [ 明 ] 王守仁