遊天台國清寺

· 王恭
飛步赤城標,連峯積空翠。 杳靄蔥茜間,千秋隱靈異。 石橋孤鳥外,香界清暉裏。 羣壑澹歸雲,遙林引寒吹。 遂造豐幹廬,垂蘿覆溪外。 真僧五百人,各了西來意。 願此學無生,超然謝塵滓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飛步:快步行走。
  • 赤城:山名,位於浙江天台縣北。
  • :山峯。
  • 杳靄:深遠朦朧的雲霧。
  • 蔥茜:青翠茂盛。
  • 香界:指佛寺。
  • :平靜,安靜。
  • 豐幹:人名,唐代高僧。
  • :簡陋的房屋。
  • :領悟,理解。
  • 西來意:指佛教的教義。
  • 無生:佛教術語,指超越生死的境界。
  • 超然:超脫世俗之外。
  • 塵滓:塵世的煩惱和污垢。

翻譯

快步登上赤城的峯頂,連綿的山峯積滿了翠綠。 在深遠朦朧的雲霧和青翠茂盛之間,隱藏着千年的靈異。 石橋孤獨地伸向鳥兒飛翔之外,佛寺在清暉中散發着香氣。 羣山靜謐,歸雲淡淡,遙遠的樹林中傳來寒風的吹拂。 於是我來到了豐乾的簡陋住所,垂下的藤蘿覆蓋在溪流之上。 這裏有五百位真正的僧人,各自領悟了佛教的教義。 我願在此學習超越生死的境界,超脫世俗,遠離塵世的煩惱和污垢。

賞析

這首作品描繪了詩人遊歷天台國清寺的所見所感,通過豐富的意象和生動的語言,展現了山水的靈秀和佛寺的寧靜。詩中「飛步赤城標,連峯積空翠」等句,以動襯靜,表達了詩人對自然美景的讚歎和對佛教境界的嚮往。整首詩意境深遠,語言優美,體現了詩人對塵世的超然態度和對佛教教義的深刻理解。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文