(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 磐石(pán shí):厚重的石頭。
- 蒼蒼:形容顏色深青。
- 翠微:山色青翠。
- 嫋嫋(niǎo niǎo):形容聲音綿長不絕。
- 碧羅:指碧綠的羅衣,這裏比喻秋風中的樹葉。
- 淒涼:形容環境或氣氛冷清悲哀。
- 半度:半曲,指笛聲未完。
- 颯沓(sà tà):形容風聲或行動迅速。
- 野客:指在野的士人或隱士。
- 孤嶂(gū zhàng):孤立的山峯。
- 斷猿:斷續的猿啼聲。
- 荒崗:荒涼的山崗。
- 殘樹:秋天剩下的樹木。
- 將稀:將要凋零。
- 乘興:趁着興致。
- 同心:志同道合的人。
- 遠違:遠離,違背。
翻譯
厚重的石頭青青地融入翠綠的山色,秋風中碧綠的樹葉隨風飄飛。 半曲淒涼的笛聲是誰家傳來的?颯颯的風聲完全吹動了野客的衣裳。 孤峯上斷續的猿啼聲漸漸遠去,荒涼的山崗上,殘餘的樹葉即將凋零。 從來這裏就適合乘興而來,爲何志同道合的人又要遠離呢?
賞析
這首作品描繪了秋日山間的景色與離別的情感。詩中,「磐石蒼蒼入翠微」和「秋風嫋嫋碧羅飛」生動地勾勒出了秋天的山色和風中的樹葉,營造出一種淒涼而又美麗的氛圍。後兩句通過笛聲和風聲,以及猿啼和殘葉的描繪,加深了離別的哀愁。最後兩句則表達了詩人對離別的不捨和對未來相聚的期盼,情感真摯,意境深遠。