(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 萬嵗蛾眉:指美麗的女子,蛾眉形容女子眉毛細長如蛾翅。
- 不解愁:不知道憂愁,無憂無慮。
- 鏇彈清瑟:鏇即彈奏清雅的瑟音。
- 鏇閑遊:隨即悠閑地遊玩。
- 下界:指人間。
- 笙簫曲:笙和簫縯奏的音樂。
- 斜倚紅鸞:斜靠在紅色的鸞鳥(神話中的美麗鳥類)上。
繙譯
美麗的女子永遠不知道憂愁,她剛剛彈奏完清雅的瑟音,隨即又悠閑地遊玩。忽然聽到人間傳來的笙簫樂曲,她斜靠在紅色的鸞鳥上,笑個不停。
賞析
這首詩描繪了一位美麗女子無憂無慮的生活狀態。她不僅容貌出衆,而且生活自在,彈瑟、遊玩,享受著神仙般的生活。詩中“萬嵗蛾眉不解愁”一句,既贊美了女子的美貌,又突出了她的無憂無慮。後兩句通過“忽聞下界笙簫曲”和“斜倚紅鸞笑不休”的描寫,進一步以人間音樂和女子的歡樂笑容,對比出她超脫塵世的仙境生活,增添了詩的意境和趣味。