(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 五行:指金、木、水、火、土五種基本物質,古代中國哲學中認爲這五種物質構成了世界,也用來預測天氣和農事。
- 卜:預測。
- 蛙聲:青蛙的叫聲,古人認爲蛙聲可以預示雨水的多少。
- 牛犢:小牛。
- 桑柘:桑樹和柘樹,柘樹(zhè shù),一種落葉灌木或小喬木。
- 香醪:美酒。
翻譯
農民不懂五行之術,他們通過蛙聲來預測水旱。 春天,小牛被放出去吃草,孩子們等待着天氣暖和好耕作。 池塘邊的煙霧還未升起,桑樹和柘樹在雨後初晴。 年末,美酒釀造完成,每個村莊都在自發送迎。
賞析
這首作品描繪了唐代農村的生活場景,通過簡單的自然現象和農事活動,展現了農民對自然的依賴和生活的樸素。詩中「田家無五行,水旱卜蛙聲」反映了農民對自然規律的樸素理解,而「牛犢乘春放,兒童候暖耕」則生動地描繪了春天的田園景象。後兩句「歲晚香醪熟,村村自送迎」則傳達了豐收後的喜悅和村莊間的和諧氛圍。整首詩語言質樸,意境深遠,充滿了田園生活的寧靜與美好。