碧尋

· 曹鄴
荻花蘆葉滿溪流,一簇笙歌在水樓。 金管曲長人盡醉,玉簪恩重獨生愁。 女蘿力弱難逢地,桐樹心孤易感秋。 莫怪當歡卻惆悵,全家欲上五湖舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 荻花(dí huā):一種生長在水邊的植物,花穗似蘆葦。
  • 蘆葉:蘆葦的葉子。
  • 一簇:一羣,一團。
  • 笙歌:指音樂和歌聲,這裏指宴會上的音樂。
  • 金管:指樂器,這裏特指笙。
  • 玉簪(yù zān):女子頭飾,這裏比喻女子的恩情。
  • 女蘿:一種藤本植物,比喻女子的柔弱。
  • 桐樹:一種樹,這裏比喻男子的孤獨。
  • 五湖舟:指隱居江湖的小船,五湖泛指江湖。

翻譯

荻花和蘆葉覆蓋了溪流,一羣人在水邊的樓臺上歡歌笑語。 笙聲悠揚,人們都已醉倒,只有我因女子深重的恩情而獨自憂愁。 女蘿藤雖弱小,卻難以找到依附之地;桐樹心雖孤獨,卻容易感受到秋天的哀愁。 不要怪我在這歡樂的場合卻感到惆悵,因爲我全家都想乘舟隱居五湖。

賞析

這首詩描繪了一幅秋日水邊的景象,通過荻花、蘆葉等自然元素,營造出一種淒涼而美麗的氛圍。詩中「金管曲長人盡醉,玉簪恩重獨生愁」一句,巧妙地對比了宴會的熱鬧與個人的孤獨,表達了詩人內心的矛盾和憂愁。後兩句以女蘿和桐樹爲喻,進一步抒發了詩人對世態炎涼的感慨和對隱居生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對現實的不滿和對理想生活的追求。

曹鄴

曹鄴

曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。曹鄴曾擔任吏部郎中、洋州刺史、祠部郎中等職務。 ► 110篇诗文