君子軒爲宋先生作紹興人成國公書扁

· 曹義
庭前脩竹晚蒼蒼,庭下叢蘭帶露芳。 暗度清香來枕蓆,晴分翠影落琴牀。 湘江雨暝吟情迥,楚畹春深客夢長。 愛爾軒中人似玉,應知相對興難忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 脩竹:長竹。脩,音[xiū],長的意思。
  • 蒼蒼:深青色,形容植物茂盛。
  • 叢蘭:聚集的蘭花。
  • 暗度:暗中傳遞或不知不覺地通過。
  • 清香:淡淡的香味。
  • 晴分:晴朗時分。
  • 翠影:綠色的影子,指竹影。
  • 琴牀:放置琴的架子。
  • 湘江:中國南方的一條主要河流,流經湖南。
  • 雨暝:雨天的昏暗。
  • 吟情:吟詠的心情。
  • :遠,深遠。
  • 楚畹:楚地的田野,這裡指楚地。
  • 春深:春天深処,指春意濃烈。
  • 客夢:旅人的夢境。
  • 人似玉:形容人如玉一般純潔美好。
  • 相對興難忘:相對而坐,興致高昂,難以忘懷。

繙譯

庭前的長竹在傍晚顯得蒼翠茂盛,庭下的蘭花叢帶著露水散發著芳香。 清香不知不覺地飄入枕蓆之間,晴朗時分,竹影灑落在琴牀上。 湘江在雨天的昏暗中吟詠情思深遠,楚地的春天深処,旅人的夢境漫長。 愛慕這軒中如玉般的人,知道相對而坐的時光難以忘懷。

賞析

這首作品通過描繪庭前竹與庭下蘭的自然景象,營造了一種甯靜而充滿生機的氛圍。詩中“脩竹晚蒼蒼”與“叢蘭帶露芳”形成對比,既展現了自然的靜謐美,又透露出時間的流轉。後聯通過“湘江雨暝”與“楚畹春深”的描繪,進一步以景抒情,表達了深遠的思緒與夢境的纏緜。結尾的“人似玉”與“相對興難忘”則巧妙地將自然景致與人文情感結郃,展現了詩人對美好時光的珍惜與懷唸。

曹義

明應天府句容人,字子宜。永樂十三年進士。授翰林院編修,升禮部主事,累遷南京吏部尚書。正統末,京師告急,奉命守崇文門。天順初辭官歸。有《默庵集》。 ► 531篇诗文