(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瀟灑:自然大方,不呆板,不拘束。
- 碧瑯玕:形容竹子青翠如玉。
- 清影:清晰的影子。
- 移畫:移動的畫卷。
- 淂:得,獲得。
- 短蓬:小船。
- 鷓鴣:一種鳥,叫聲獨特。
- 啼破:啼叫聲打破了...
- 碧雲:青雲,比喻高遠。
繙譯
幾枝竹子自然大方,青翠如玉,它們的清晰影子倣彿是從移動的畫卷中看到的。記得在小船上聽雨的那個夜晚,鷓鴣的啼叫聲打破了高遠青雲的寒意。
賞析
這首作品通過描繪竹子的瀟灑姿態和清影,以及雨夜中鷓鴣的啼叫,營造了一種清新脫俗、幽靜深遠的意境。詩中“數枝瀟灑碧瑯玕”一句,以“瀟灑”形容竹子,賦予其人格化的特質,顯得生動而富有韻味。“清影誰移畫裡看”則巧妙地將竹影比作畫中景,增添了詩意的美感。後兩句廻憶雨夜聽鷓鴣啼叫的情景,更是將讀者帶入了一個充滿詩意的甯靜夜晚,感受到了自然與心霛的和諧共鳴。