龍仙寺

· 樑蘭
古寺名空在,依山只數椽。 鍾逃猶有穴,龍去已成仙。 古礎埋春草,回塘落澗泉。 諸僧離亂後,頭髮也垂肩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chuán):屋樑上支撐屋頂的木條。
  • (chǔ):柱子底下的石墩。
  • 回塘 (huí táng):曲折的池塘。

翻譯

古老的寺廟名聲猶存,依傍着山丘,只有幾間簡陋的屋舍。 鐘聲已不再,但鍾穴依舊,龍已離去,傳說已成仙。 古老的石墩埋沒在春草之中,曲折的池塘邊,澗泉依舊潺潺。 經過離亂,僧人們已離去,留下的只有垂肩的長髮。

賞析

這首作品描繪了一座古老寺廟的荒涼景象,通過對比昔日輝煌與今日的荒廢,表達了時光流逝、物是人非的哀愁。詩中「鍾逃猶有穴,龍去已成仙」運用了象徵手法,暗示了寺廟曾經的輝煌與神祕。末句「諸僧離亂後,頭髮也垂肩」則通過細節描寫,加深了寺廟荒廢的氛圍,同時也反映了歷史的變遷和人生的無常。

樑蘭

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。師陳一德。工詩,但才調不如師。間居不仕,自號畦樂。有《畦樂詩集》。 ► 229篇诗文