贈曾同倫
芸窗夜雨餘,蓮幕春晝遲。
窮經本致用,讀律乃適宜。
大藩簡牘繁,裁決罔或稽。
紫薇華始榮,鉤簾哦新詩。
雖匪泉石幽,有殊徽纆羈。
不聞乘田時,牛羊蕃且肥。
掃我林下居,暮年以爲期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芸窗:書房的窗戶,借指書房。
- 蓮幕:指高官的幕府,也泛指官署。
- 窮經:深入研究經典。
- 致用:學以致用,將學問用於實際。
- 讀律:學習法律。
- 大藩:大的藩鎮,指重要的行政區域。
- 簡牘:古代用來書寫的竹簡和木牘,這裏指文書。
- 罔或稽:沒有延誤。
- 紫薇:一種植物,這裏可能指紫薇花。
- 鉤簾:掛起簾子。
- 徽纆:繩索,比喻束縛。
- 乘田:古代官職,負責田地的管理。
- 蕃且肥:繁盛而且肥沃。
- 林下居:隱居在林間的生活。
翻譯
書房裏夜雨剛過,官署中春日白天似乎變得漫長。深入研究經典是爲了實際應用,學習法律則更爲合適。在重要的行政區域,文書繁多,裁決沒有延誤。紫薇花剛開始盛開,我掛起簾子吟詠新詩。雖然這裏不是幽靜的山水之地,但也不同於被繩索束縛的生活。我不再聽到擔任田官時,牛羊繁盛肥美的消息。我清掃我的林間居所,希望晚年能在這裏度過。
賞析
這首作品描繪了作者在官署中的生活和對隱居生活的嚮往。詩中,「芸窗夜雨」與「蓮幕春晝」形成對比,展現了時間的流轉與心境的變化。通過對「窮經」與「讀律」的描述,表達了作者對學問與實用的重視。紫薇花的盛開和吟詠新詩,則透露出作者對自然與詩歌的熱愛。最後,對林下居的期待,反映了作者對簡單、自由生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對理想生活的追求和對現實生活的反思。