(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輕舟:小船。
- 長浦:長長的水邊。
- 悠然:悠閒自在的樣子。
- 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。
- 故舊:老朋友。
- 童僕:僕人。
- 載奔:奔跑。
- 忘言:無需言語,心領神會。
翻譯
我乘坐着一葉小舟,沿着長長的水邊緩緩前行,不經意間看到了那簡陋的家門。老朋友們見到我極爲高興,連僕人們也歡快地奔跑着迎接。他們深知我歸來的心意,相聚時我們無需多言,一切盡在不言中。
賞析
這首作品描繪了詩人歸家時的溫馨場景,通過「輕舟」、「悠然」等詞語傳達出詩人的閒適心情。詩中「故舊極相悅,童僕亦載奔」生動表現了家人和僕人對詩人歸來的喜悅。結尾的「相逢但忘言」則巧妙地表達了深厚的情感和默契,無需言語,心意已通,展現了人與人之間深厚的情感紐帶。