代馮海石上黃都閫兼柬謝假館之意

將軍揖客重憐予,文武才高自蠡廬。 報國久懸雷煥劍,起家原出石公書。 軍中歲晏青霜肅,閫外春回紫電孤。 賓館分藜天祿厚,馮生敢嘆食無魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 揖客:以禮相待的客人。
  • 蠡廬:簡陋的居所,比喻隱居或不顯赫的出身。
  • 雷煥劍:傳說中雷煥所鑄的寶劍,比喻爲國家傚力的決心。
  • 石公書:指《石匱書》,明代張岱所著,此処比喻學問或智慧的來源。
  • 青霜:指劍,因劍光冷如霜,故稱。
  • 紫電:形容劍光,也指寶劍。
  • 分藜:分食藜藿,指簡樸的生活。
  • 天祿:天賜的福祿,指優厚的待遇。

繙譯

將軍以禮相待,對我格外看重,他的文武才能自隱居簡陋之所便已顯露。報傚國家的決心如同雷煥鑄劍般堅定,他的成功源自於深厚的學問和智慧。軍中嵗月雖嚴寒如青霜,但將軍的威嚴如同春廻大地,紫電般孤高。在優厚的天賜福祿中,我得以在賓館中分食簡樸的食物,馮生我怎敢感歎沒有魚喫呢?

賞析

這首作品表達了作者對將軍的敬重和感激之情。詩中,“將軍揖客重憐予”直接表達了將軍對作者的尊重和厚愛,而“文武才高自蠡廬”則贊美了將軍的才華和出身。後幾句通過比喻和象征,描繪了將軍的報國決心和軍中的威嚴,同時也表達了作者在將軍庇護下的滿足和感激。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者對將軍的深厚情誼和對其才華的由衷贊美。

張嗣綱

張嗣綱,字效忠。清遠人。少懷大志,及長,閉戶潛修,於經史外,更習《六韜》《三略》。明神宗萬曆十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)連中三榜武魁。按例,官拜新安南頭參將,年八十有五而卒。有《戈餘詩草》二卷。事見民國《清遠縣誌》卷一〇。 ► 230篇诗文