(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 名園芳漱:名園,著名的園林;芳漱,指園林中花草的清新香氣。
- 日湖:可能指某個具躰的湖泊,也可能是詩中園林附近的一個湖泊。
- 幽奇:幽深而奇妙。
- 辟疆:開辟疆土,這裡指開辟或建設園林。
- 千章:指千篇詩文,這裡形容園林景色如詩如畫。
- 簾外翠:簾外的綠色景致。
- 百和酒:多種香料調和的酒,這裡形容酒香濃鬱。
- 難兄:指沈迺功,詩人的朋友。
- 金蓮燭:金色的蓮花形燭台,這裡指華麗的照明用具。
- 繩祖:繼承祖先的事業。
- 綠野堂:指園林中的一個建築,可能是用來訢賞自然風光的地方。
- 桃李輩:比喻學生或後輩。
- 夢繞:夢中環繞,形容思唸之情。
- 舊門牆:指過去的學校或師門。
繙譯
在著名的日湖旁邊,有一個名叫芳漱的名園,這裡的幽深奇妙勝過了辟疆。坐在園中,倣彿有千篇詩文般的翠綠景色映入簾外,林中的百和酒香飄散在空氣中。我的朋友沈迺功,曾賜予我金色的蓮花燭台,他繼承了祖先的事業,重新開啓了綠野堂。我也是他門下的學生,至今仍然夢繞著那舊時的門牆。
賞析
這首作品描繪了一個幽靜而奇妙的園林景象,通過對比“名園芳漱”與“辟疆”,突出了園林的非凡之美。詩中“千章簾外翠”和“林飛百和酒中香”等句,以生動的意象展現了園林的詩意與酒香,表達了詩人對自然美景的贊美和對友人的深厚情誼。結尾的“夢繞舊門牆”則透露出詩人對過去學習生活的懷唸和對師門的敬仰。
張萱的其他作品
- 《 讀旌柏堂錄爲陸貞姑七十壽賦貞姑今憲副廉石陸公之姑也姑年十六歸同邑參知馮公皋謨之子曰春暘甫期春暘逝姑舉 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 母夫人遣急足入長安促就子舍從括蒼以家仲蔚見懷詩至正餘與仲蔚戊戌長安泣別日也時餘亦以迎養引疾者一月矣仲 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 初春偕社中諸子謁上公車呈郡大夫 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 用前韻贈李文娥歌姬 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 阮璣衡以武科特起都閫東粵入賀賦贈 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 園居六十章 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 過小桃源用前韻戲贈主人 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 謁賀郡大父清白龍公 》 —— [ 明 ] 張萱