折蓮子呈孟載

· 徐賁
落盡紅衣見綠房,折來猶帶水雲香。 柔絲零落芳心苦,未及秋風已斷腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紅衣:指荷花的花瓣。
  • 綠房:指蓮蓬,即荷花凋謝後形成的果實。
  • 水雲香:形容蓮子的清香,如同水雲般飄渺。
  • 柔絲:指蓮蓬上的細絲,即蓮子的絲狀物。
  • 芳心苦:比喻蓮子的內心苦澁。

繙譯

荷花的花瓣已經凋落,露出了裡麪的蓮蓬,折下它還帶著水雲般的清香。蓮蓬上的細絲零零落落,蓮子的內心苦澁,還未等到鞦風起,就已經讓人感到心碎。

賞析

這首作品通過描繪荷花凋謝後的景象,表達了深沉的哀愁和對美好事物消逝的感慨。詩中“落盡紅衣見綠房”一句,既展現了荷花的生命周期,又隱喻了人生的無常和變遷。“折來猶帶水雲香”則進一步以蓮子的清香來象征美好事物的餘韻。後兩句“柔絲零落芳心苦,未及鞦風已斷腸”則深刻描繪了蓮子內心的苦澁和詩人對逝去美好的無盡哀思,情感真摯,意境深遠。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文