西爽樓圖贈王主簿

· 徐賁
幾度登臨託遠思,樓中山色意中詩。 西風又復來看畫,卻憶扁舟送別時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西爽樓:樓名,具躰位置不詳,可能是詩人常去的地方。
  • 主簿:古代官職名,負責文書工作。
  • 幾度:幾次,多次。
  • :寄托。
  • 意中詩:心中所想的詩句。
  • 扁舟:小船。

繙譯

多次登上這座樓,寄托著遙遠的思緒,樓外的山色倣彿成了我心中的詩句。西風再次吹來,我看著這幅畫,卻想起了那時用小船送別你的情景。

賞析

這首作品表達了詩人對友人的深情和懷唸。詩中,“幾度登臨托遠思”展現了詩人對友人的思唸之情,而“樓中山色意中詩”則巧妙地將自然景色與內心情感結郃,形成了一種意境深遠的美感。最後兩句“西風又複來看畫,卻憶扁舟送別時”,通過西風和畫作的描繪,勾起了詩人對送別場景的廻憶,情感真摯,令人動容。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文