吳真州屢交詩而不及見告去送別

· 陳杰
論心曾未面,惜別重相於。 此復失交臂,何當逢下車。 倚風三弄笛,搔首十年書。 吟卷歌壺暇,春江足鯉魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 論心:談心,交流思想。
  • 交臂:擦肩而過,比喻錯失機會。
  • 三弄笛:多次吹奏笛子,這裏指多次嘗試聯繫或表達情感。
  • 搔首:抓頭,形容焦慮或思考的樣子。
  • 歌壺:指飲酒作樂的場合。
  • 春江足鯉魚:春江中鯉魚豐富,比喻生活富足或機會多。

翻譯

我們雖然曾多次交流思想,卻從未真正見面,現在你離去,我感到格外惋惜。這次又錯過了與你相遇的機會,不知道何時才能再次遇見你。我倚着風,多次吹奏笛子,表達我的思念;抓着頭,十年來一直在書寫,記錄我們的友情。在吟詩作歌、飲酒作樂的閒暇之餘,我想到春江中鯉魚成羣,生活如此富足,卻缺少了你的陪伴。

賞析

這首詩表達了詩人對未曾謀面卻深交已久的朋友的深切思念和不捨。詩中「論心曾未面」一句,既展現了兩人心靈的契合,又透露出遺憾。後文通過「失交臂」、「三弄笛」、「十年書」等意象,生動地描繪了詩人對友人的思念之情和錯失相見的遺憾。結尾的「春江足鯉魚」則以景結情,暗示了生活中的美好與富足,卻因缺少了友人的陪伴而顯得不完整,增添了詩的情感深度。

陳杰

洪州豐城(今屬江西)人,字燾父。宋理宗淳祐十年(西元一二五○年)進士,授贛州簿。歷知江陵縣,江南西路提點刑獄兼制置司參謀。據集中詩篇,知其還做過知州和短期朝官。宋亡,隱居東湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史藝文志補》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲四卷。清同治《豐城縣誌·卷十六》有傳。 陳杰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以《豫章叢書》本(簡稱豫章本)、殘本《永樂大典》等。新輯集外詩附於卷末。 ► 345篇诗文