篤志齋前新竹

· 陳杰
暈消舊習風前籜,怒長新功雨後竿。 頭角嶄然真小友,雪霜歲晚更相觀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暈消:逐漸消失。
  • 舊習:舊有的習慣或狀態。
  • 風前籜:風前的竹葉。籜(tuò),竹筍皮,即筍殼。
  • 怒長:迅速生長。
  • 新功:新的成就或狀態。
  • 雨後竿:雨後的竹竿。
  • 頭角嶄然:形容年輕有爲,才華橫溢。
  • 小友:年輕的朋友。
  • 雪霜歲晚:指經歷了一年的風霜。
  • 相觀:相互觀察,這裏指相互見證成長。

翻譯

舊有的竹葉在風中逐漸消失,新的竹竿在雨後迅速生長,展現出新的成就。 這些年輕有爲的竹子,就像是我的小友,我們一起經歷了一年的風霜,相互見證彼此的成長。

賞析

這首作品通過描繪新竹在風雨中的生長變化,表達了作者對新生事物的讚美和對成長的期待。詩中「暈消舊習風前籜,怒長新功雨後竿」巧妙地運用了對仗和象徵,展現了新竹從舊葉到新竿的轉變,寓意着新生力量的崛起。後兩句「頭角嶄然真小友,雪霜歲晚更相觀」則進一步以擬人的手法,將新竹比作年輕有爲的朋友,共同經歷歲月的洗禮,相互見證成長,情感真摯,意境深遠。

陳杰

洪州豐城(今屬江西)人,字燾父。宋理宗淳祐十年(西元一二五○年)進士,授贛州簿。歷知江陵縣,江南西路提點刑獄兼制置司參謀。據集中詩篇,知其還做過知州和短期朝官。宋亡,隱居東湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史藝文志補》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲四卷。清同治《豐城縣誌·卷十六》有傳。 陳杰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以《豫章叢書》本(簡稱豫章本)、殘本《永樂大典》等。新輯集外詩附於卷末。 ► 345篇诗文