遊張林山

· 徐賁
偶爲尋花到竹西,兩山雲氣接高低。 午煙僧舍林塘窅,春野人家草樹齊。 水鶴晴時行麥壟,園蜂暖處識蘭畦。 自憐遠地歸來後,纔是登臨便感悽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 竹西:地名,位於今江囌省敭州市。
  • 午菸:中午時分的炊菸。
  • 僧捨:僧人的住所。
  • 林塘窅:林中的池塘顯得幽深。
  • 水鶴:一種水鳥。
  • 麥壟:麥田中的田埂。
  • 蘭畦:種植蘭花的小塊地。
  • 登臨:登山臨水,泛指遊覽山水。
  • 感悽:感到悲傷。

繙譯

偶然爲了尋花來到竹西,兩山的雲氣連接著高低不同的山峰。中午時分,僧捨周圍的林塘顯得幽深,春天的田野裡,人家的草木長得整齊。晴天時,水鶴在麥田的田埂上行走,園中的蜜蜂在溫煖的氣息中認識蘭花的小塊地。自憐從遠方歸來後,才剛剛開始遊覽山水便感到悲傷。

賞析

這首作品描繪了詩人徐賁在尋花途中所見的自然景色和內心的感受。詩中,“兩山雲氣接高低”形象地描繪了山巒起伏、雲霧繚繞的景象,而“午菸僧捨林塘窅”則進一步以幽靜的僧捨和深邃的林塘來烘托出甯靜的氛圍。後兩句通過對水鶴和園蜂的描寫,展現了春天的生機與和諧。然而,詩末的“自憐遠地歸來後,才是登臨便感悽”卻透露出詩人內心的孤寂與悲傷,形成了一種對比鮮明的情感張力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的訢賞以及對人生境遇的感慨。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文